I miei servizi

Interpretazione simultanea
Interpretazione simultanea in presenza, da remoto, con attrezzatura bidule o in modalità chuchotage: offro tutti questi servizi per i tuoi eventi, che siano in presenza, online o ibridi, in Italia e all’estero.
Non sai quale modalità sia quella più adatta alle tue esigenze specifiche? Sarò lieta di guidarti nella scelta spiegandoti i vari aspetti logistici, tecnici e organizzativi di ciascuna modalità.
Se hai bisogno di interpretazione da e verso altre lingue oltre al russo, italiano e inglese, sarò felice di aiutarti coinvolgendo i miei colleghi altamente qualificati e formando un’équipe di interpreti per contribuire al successo del tuo evento.

Interpretazione consecutiva e di trattativa
Interviste, conferenze stampa, formazioni, presentazioni dei prodotti, visite mediche, trattative, fiere internazionali, riunioni, ispezioni GMP: sarò lieta di prestare la mia voce e la mia preparazione professionale per assicurare una comunicazione chiara ed efficace.

Traduzione
Traduco testi tecnici, generici, siti web e molto altro.
Oltre alla precisione terminologica, presto molta attenzione allo stile comunicativo del testo originale per riuscire a trasmetterne lo spirito anche nelle mie traduzioni.

Traduzione audiovisiva
Aiuto i tuoi prodotti audiovisivi a varcare nuovi confini.
Creo i sottotitoli usando i programmi appositi e seguendo tutti gli standard del settore.
Mi occupo anche di voice-over, traducendo il contenuto dei video e registrando la mia voce in una delle mie lingue di lavoro.
