Mi prendo cura delle tue parole, ma non solo.

Quando veicolo il tuo messaggio nelle mie lingue di lavoro, mi assicuro di trasmettere al tuo pubblico non solo quello che vuoi dire, ma anche quello che vorresti comunicare.

I miei servizi

Interpretazione simultanea

Interpretazione simultanea in presenza, da remoto, con attrezzatura bidule o in modalità chuchotage: offro tutti questi servizi per i tuoi eventi, che siano in presenza, online o ibridi, in Italia e all’estero.

Non sai quale modalità sia quella più adatta alle tue esigenze specifiche? Sarò lieta di guidarti nella scelta spiegandoti i vari aspetti logistici, tecnici e organizzativi di ciascuna modalità.

Se hai bisogno di interpretazione da e verso altre lingue oltre al russo, italiano e inglese, sarò felice di aiutarti coinvolgendo i miei colleghi altamente qualificati e formando un’équipe di interpreti per contribuire al successo del tuo evento.

Interpretazione consecutiva e di trattativa

Interviste, conferenze stampa, formazioni, presentazioni dei prodotti, visite mediche, trattative, fiere internazionali, riunioni, ispezioni GMP: sarò lieta di prestare la mia voce e la mia preparazione professionale per assicurare una comunicazione chiara ed efficace.

Traduzione

Traduco testi tecnici, generici, siti web e molto altro.

Oltre alla precisione terminologica, presto molta attenzione allo stile comunicativo del testo originale per riuscire a trasmetterne lo spirito anche nelle mie traduzioni.

Traduzione audiovisiva

Aiuto i tuoi prodotti audiovisivi a varcare nuovi confini.

Creo i sottotitoli usando i programmi appositi e seguendo tutti gli standard del settore.

Mi occupo anche di voice-over, traducendo il contenuto dei video e registrando la mia voce in una delle mie lingue di lavoro.